![]() |
![]() |
|||||||||||||
|
|
ABdistri > R & D > Méthode industrielle > "Industrie": étymologie > | |||||||||||||
|
|
||||||||||||||
"industrie"industrius, Nom commun Industria, féminin Termes qui ont la même origine que « industria »", (apparentés étymologiques)
"struo"Le radical du verbe est *strugw et la gutturale est tombé devant le w, voyez fruor (« faire usage de »), fructus, vivo (« vivre »), victum, nix, nivis (« neige ») pour d’autres exemples. Remarquez le sens général pris par instruere et son dérivé instrumentum. Un composé dont l’origine est plus cachée est industrĭus (« celui qui construit par lui-même ») qui donne industrĭa (« application, zèle »). Le verbe signifie originellement « entasser » puis « empiler avec ordre » et enfin « construire ». Il est à rapprocher de sterno (« étendre »), stragēs (fait d’étendre, de jeter à terre > désastre, ruine) et du grec ancien στορέννυμι, storennymi (« étendre, recouvrir »), στρώννυμι, strōnnumi (« étendre ») → voir stroma. Verbestruō, infinitif : struere, parfait : struxī, supin : structum /<small>Prononciation ?</small>/ transitif (conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. Composés
Dérivés
|
||||||||||||||
| "Industrie": étymologie - Bâtiment versus méthode industrielle - Maitrise des matériaux et procédés - Constat culturel et historique - Supply Chain Management - Machines d'application - Path dependance - |